Notre Carte – Menu

banniere-plats


Entrée, plat et dessert 40 €
Entrée et plat 35 € ou Plat et dessert 30
Hors boissons

Starter, main dish and dessert 40 €
Starter and main dish 35 € or main dish and dessert 30 €
Drinks are not included


Notre Carte

Les entrées
Starters
Salade d’artichaut de Macau et pomelos et sa vinaigrette d’agrumes
Grapefruit and artichoke of Macau salad with it’s agrums vinaigrette

Parfait d’artichauts au foie gras
Artichoke parfait with duck liver

Ravioles de foie gras et truffes d’été à la crème de truffes d’été
Duck liver and summer truffles ravioles with summer truffles cream

Saumon d’Ecosse mariné aux herbes du jardin, crème de Raifort
Scottish salmon marinated in garden herbs, horseradish cream

Cassolette de langoustines, concassé de tomates et crème au Safran de Gaillan en Médoc
Crayfish cassolet, crushed tomatoes and saffron cream from « Gaillan en Médoc »

Foie gras de canard grillé aux sarments de vignes servi froid, chutney de poires et raisins
Grilled duck liver with wine shoots served cold, pears and grapes chutney

Les poissons
Fish dishes

Bar vapeur aux parfums de coriandre, petits légumes
Steamed sea bass with coriander, seasonal vegetables

Barbue et fricassée d’endives aux champignons des bois
Brill with a fricassee of endives and forest mushrooms

Médaillon de Lotte rôtie à la bisque de langoustine et aux pommes de terre grenailles
Roasted monkfish medallion, crayfish bisque and grenailles potatoes


Les viandes
Meat dishes

Pomme de ris de veau au jus clair, légumes primeurs
Veal sweetbreads in clear juice, spring vegetables

Onglet de bœuf Simmental, sauce bordelaise, pommes frites
Steak of Simmental beef, Bordeaux sauce and French fries

Suprême de pintade, farci aux cèpes et caviar d’aubergines
Supreme guinea fowl, stuffed with ceps and eggplant caviar

Agneau de la région rôti à l’ail doux, gratin de pommes de terre
Local lamb roasted with sweet garlic, potatoes gratin

Côte de veau rôtie, jus court, légumes primeurs (pour 2 personnes)
Roasted veal chop, meat juice, spring vegetables (for 2 persons)

Les desserts
Desserts

Tarte tatin aux pommes, crème glacée vanille Bourbon de Madagascar *
Apple tatin tart, Madagascar Bourbon vanilla icecream

Le Paris-Brest du Saint-Julien
The Paris-Brest of Saint-Julien

Nage de fraises au sirop de poivre long de Java
et son sorbet fraises
Strawberries in a Java pepper syrup
with strawberries sorbet

Fondant au chocolat Guayaquil Grand Cru et sorbet fromage blanc et estragon *
Guayaquil Grand Cru chocolate cake and sorbet white cheese and tarragon

Crème brûlée Louis Grondard à la vanille Bourbon de Madagascar
Louis Grondard’s crème Brûlée with Madagascar Bourbon vanilla

Plateau de fromages affinés 6 €
(non compris dans le menu)
Selection of fine cheeses (not included in the above menus)


Les menus
Dégustation de la cuisine
du chef Claude Broussard
The Kitchen Tasting Menus
by Chef Claude Broussard

Menu à 50 € hors boissons
Entrée, poisson, viande, fromage et dessert.
Kitchen Tasting menu 50 € : Starter, fish course, meat course, cheese and dessert
Drinks not included

Menu à 78 € accord mets et vins
Entrée, poisson, viande, fromage, et dessert, accompagnés de 3 verres de vins
Wine Pairing menu 78 € : Starter, fish course, meat course, cheese, and dessert
Includes 4 glasses of wine

Pour commencer, nous vous proposons de choisir entre

1 verre de vin blanc
ou
1 coupe de Champagne
ou
1 verre de Sauternes

Pour continuer, nous vous ferons découvrir
1 château en vin blanc
2 châteaux en vin rouge

First you choose between:

1 glass of dry white wine
or
1 glass of Champagne
or
1 glass of Sauternes sweet white wine

To continue, you will discover
1 white wine
2 red wines from different châteaux

banniere-vue-salle